Politicamente correcto
Hoje veio-me à cabeça um pensamento aleatório, enquanto estava na fila dos correios para mandar um postal.
Ocorreu-me o quanto o palavreado politicamente correcto, ao tentar ser delicado, acaba ficando oco e desprovido de significado. Por exemplo, o uso de "visually challenged" como sinónimo de cego. Seria mais lógico usar para isso o termo "auditively challenged", uma vez que para um cego o desafio é reconhecer e descodificar auditivamente o mundo ao seu redor. O desafio visual, esse, foi perdido.
0 Comentários:
Enviar um comentário
Subscrever Enviar feedback [Atom]
<< Página inicial